نيويورك- د ب أ: غابت الترجمة الفورية عن كلمة الرئيس الايراني محمود أحمدي نجاد بمقر الأمم المتحدة في نيويورك أمس الثلاثاء أثناء
قمة مراجعة الأهداف الانمائية للألفية التي يتصدرها مكافحة الفقر.
وألقى نجاد كلمته باللغة الفارسية أمام ممثلي 192 دولة دون ان يصحبها الترجمة الفورية المعتادة للغات المعتمدة في الأمم المتحدة.
واكتفت المترجمة بالتنبيه بأنها ستقرأ مسودة معدة مسبقا للخطاب باللغة الانجليزية وتوقفت سماعات نحو 500 ضيف حضروا الكلمة من بينهم عشرات من زعماء الدول والحكومات.
قمة مراجعة الأهداف الانمائية للألفية التي يتصدرها مكافحة الفقر.
وألقى نجاد كلمته باللغة الفارسية أمام ممثلي 192 دولة دون ان يصحبها الترجمة الفورية المعتادة للغات المعتمدة في الأمم المتحدة.
واكتفت المترجمة بالتنبيه بأنها ستقرأ مسودة معدة مسبقا للخطاب باللغة الانجليزية وتوقفت سماعات نحو 500 ضيف حضروا الكلمة من بينهم عشرات من زعماء الدول والحكومات.